izlington: (Kengur)
[personal profile] izlington
Оригинал взят у [livejournal.com profile] omskvich в Политические старости.
Фразу Ельцина "вы провалились" переводчик перевел как "you had a disaster" В английском языке есть устойчивое выражение "to have a disaster", что означает "обделаться, обосраться"
Судя по тому, как Клинтон изначально улыбается, переводчик там жёг не по-детски.


Вот такие трудности перевода.


ЗЫ от себя: не знала такого "устойчивого выражения"

Date: 2013-01-25 04:32 pm (UTC)
From: [identity profile] tigerofsiberia.livejournal.com
По поводу чего же, интересно. :)

Date: 2013-01-25 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] izlington.livejournal.com
А это уже тайны политики )

Profile

izlington: (Default)
izlington

March 2018

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
181920 21222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 24th, 2026 06:46 am
Powered by Dreamwidth Studios